No exact translation found for سرعة كاملة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic سرعة كاملة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • ¿A toda velocidad, o a velocidad media?
    بالسرعه الكامله أو بنصف السرعه..؟
  • Sumerjan la nave. A toda marcha los motores de babor y estribor.
    قم بالغوص . للأمام بالسرعة الكاملة في المحركين الأيسر و الأيمن
  • Es increíble lo rápido que puede cambiar todo tu mundo
    إنّه لمن المدهش سرعة تغيّر كامل عالمك
  • Su siguiente impulso los emparejará... ...y los pondrá a 50 km. Ahí se quedarán.
    انطلاقتك المقبلة ستخوّلك سرعة" "كاملة في مدى 50 كم، حيث ستقف
  • La índole del proceso, como proceso de paz del pueblo, ha significado que no siempre ha avanzado con toda celeridad, pero el progreso ha sido genuino.
    وهي بطابعها كعملية تتعلق بالبشر أريد لها ألا تمضي دائما بالسرعة الكاملة غير أن التقدم هو تقدم حقيقي.
  • La Unión Europea exhorta a todos los asociados a que pongan en práctica todas las recomendaciones recogidas en el informe con rapidez y plenamente.
    ويحث الاتحاد الأوروبي جميع الأطراف على تنفيذ جميع توصيات التقرير على وجه السرعة وبشكل كامل.
  • c) Hay que lograr urgentemente que Etiopía acepte y cumpla plenamente la decisión de la Comisión de Límites.
    (ج) يجب أن يتحقق على وجه السرعة القبول والالتزام الكاملين من جانب إثيوبيا لقرار لجنة الحدود.
  • Ahora, follow-through, el alerón se extiende completamente a 130 Km/h.
    الآن، نتابع، العاكس الخلفي ينحني بشكل كامل عند سرعة 80 ميل\سا
  • Se unieron a la Oficina del Fiscal y la Secretaría, las que han de transformarse en instituciones completamente nacionales en forma acelerada.
    والتحق هؤلاء الموظفون بمكتب المدعي العام وقلم المحكمة، اللذين كان قد تقرر تحويلهما على وجه السرعة إلى مؤسستين وطنيتين بالكامل.
  • Acercarse a la velocidad de la luz implica recorrer la tierra rápidamente. Siete veces por segundo.
    ولكن بغض النظر عن الطاقة التي يمتلكها القطار لا يمكنه أبداً الوصول بشكل كامل إلى سرعة الضوء